【購入履歴】 Pet Shop Boys:Beautiful People 【CD】

本日(正確には日付またいだので昨日)円筒形の物体が英国よりスイス経由で届きました。The petshopboysshop.co.ukで半年位前に頼んだブツがようやく到着したようです。

さて、その中身とは・・・?







  • Pet Shop Boys Black Mug
    歌詞(の一部)が印刷されたマグカップです。

  • Beautiful People (German Import)
    1. Beautiful people 
    2. Fugitive (7" mix) 
    3. Beautiful people (demo) 
    4. Up and down (Tom Stephan mix)

CDの方はドイツ限定で発売されたシングルだそうです。アメリカではデジタル配信されているらしいのですが、日本のitunesでは今の所配信されていないみたいです(←探し方が下手なので間違ってたらゴメンナサイ。デジタル配信はまだよくわからないのです)。
マグカップは上でちょこっと紹介したThe petshopboysshop.co.ukでの限定販売ものみたいです。黒に金字で3曲の歌詞(の一部)が印刷されています。

Building a wall からの一節
"Through the woods, the
trees and further on the sea.  
We lived in the shadow of
the war.  Sand in the
sandwiches wasps in the
tea.  It was a free country"
[テキトー訳]森を抜け、木々を抜けて遠く海へ。僕らは争いの影におびえて生きてきた。魔女だけは受け入れない清教徒達は紅茶にどっぷり漬かった。これこそが自由の国。(「砂の入ったサンドイッチ」の辺りはかなり勝手に解釈してます。信じちゃダメよ。)

Left to my own devices  からの一節
I get out of bed at half past
ten, Phone up a friend, who's
a party animal.  Turn on the
news and drink some tea.
Maybe if you're with me
we'll do some shopping.
[テキトー訳]ベッドから10時半に抜け出て、友達に電話する。ヤツはパーティが好きでね。TVのニュース番組にチャンネルを合わせたら紅茶をちょっといただいて。もし君が一緒にいればショッピングでもするだろうな。


Dreaming of the Queen からの一節
Dreaming of the Queen.
Visiting for tea.  You and
her and I, and Lady Di.
The Queen said: 'I'm aghast.
Love never seems to last.
However hard you try'.
[テキトー訳]エリザベス女王の夢をみた。お茶会に招待された夢だ。君と女王と僕と、そしてダイアナ妃がいた。女王はこう仰った。「私はビックリしています。愛は長続きするものではないのです。どんなに頑張っても、ね。」



いかにも紅茶が似合いそうな色合い、形。
・・・ってことで、入れてみました。


どうでしょう?